图书简介
这是一部描写家人亲情和姐妹情深的感人至深的力作,也是吐露漂泊异乡的追梦者孤独和寂寞之感的代表作。姐姐林恩教会凯蒂说的第一个词是“基拉- 基拉”,它在日语中是“亮晶晶”的意思。凯蒂喜欢这个词!长大一些后,她就用“亮晶晶”来形容自己喜欢的所有东西:蔚蓝的天空啊,皑皑的白雪啊,可爱的小猫小狗啊,美丽的蝴蝶啊,还有那五颜六色的餐巾纸啊,等等。十岁那年,凯蒂全家从美国艾奥瓦搬到东南部佐治亚的一个小镇。日常生活的艰辛和周围的人对他们一家的歧视,像阴云一样笼罩在凯蒂的心头,是姐姐教会了她如何勇敢地面对一切的不如意,努力去发掘和欣赏生命中各种各样美好的事物,而维系家庭成员的浓浓的亲情,更是为她增添了无比的勇气与力量。不幸的是,姐姐后来得了重病,凯蒂无微不至地照顾她,直到她生命的最后一刻。生活的道路依然漫长,形单影只的凯蒂,能否独自一人去实现她和姐姐共同的梦想呢?
作者简介
辛西娅·角,日裔美国人,生于芝加哥,在南加州大学获得新闻学学士学位。1986 年开始在《纽约客》发表文章,之后又出版了《漂浮的世界》等三部引起轰动的成人小说。作为作者第一部青少年题材的小说,本书带有浓郁的自传色彩。作者的父亲是日本移民的第二代,她哥哥出生时,整个医院的员工都跑去看,因为他们从未见过日本婴儿。她把这个场景放在了小说中,她至今还记得父亲告诉她的那种难以名状的隔离感。目前,角正在写另一部关于日本移民的儿童小说,并以她父亲因日裔身份于第二次世界大战时在美被拘留为蓝本。“我父亲曾和我说,他早已忘了当时发生的事,而且他问我还有谁会在乎这些事情,我对他说:‘爸爸,我在乎。’”2004 年,角收养了一个哈萨克斯坦男婴,现居洛杉矶。